摩西向天伸杖,埃及遍地就乌黑了三天。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

And Moses stretched forth his hand toward heaven; and there was a thick darkness in all the land of Egypt three days:

摩西说,你总要把祭物和燔祭牲交给我们,使我们可以祭祀耶和华我们的神。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

And Moses said, Thou must give us also sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice unto the LORD our God.

我们的牲畜也要带去,连一蹄也不留下,因为我们要从其中取出来,事奉耶和华我们的神。我们未到那里,还不知道用什么事奉耶和华。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

Our cattle also shall go with us; there shall not an hoof be left behind; for thereof must we take to serve the LORD our God; and we know not with what we must serve the LORD, until we come thither.

但耶和华使法老的心刚硬,不肯容他们去。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.

所举的腿,所摇的胸,他们要与火祭的脂油一同带来当摇祭,在耶和华面前摇一摇,这要归你和你儿子,当作永得的分,都是照耶和华所吩咐的。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

The heave shoulder and the wave breast shall they bring with the offerings made by fire of the fat, to wave it for a wave offering before the LORD; and it shall be thine, and thy sons' with thee, by a statute for ever; as the LORD hath commanded.

摩西说,求你不要离开我们。因为你知道我们要在旷野安营,你可以当作我们的眼目。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

And he said, Leave us not, I pray thee; forasmuch as thou knowest how we are to encamp in the wilderness, and thou mayest be to us instead of eyes.

你先前摔碎的那版,其上的字我要写在这版上。你要将这版放在柜中。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

And I will write on the tables the words that were in the first tables which thou brakest, and thou shalt put them in the ark.

基遍人就打发人往吉甲的营中去见约书亚,说,你不要袖手不顾你的仆人,求你速速上来拯救我们,帮助我们,因为住山地亚摩利人的诸王都聚集攻击我们。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

And the men of Gibeon sent unto Joshua to the camp to Gilgal, saying, Slack not thy hand from thy servants; come up to us quickly, and save us, and help us: for all the kings of the Amorites that dwell in the mountains are gathered together against us.

众百姓就安然回玛基大营中,到约书亚那里。没有一人敢向以色列人饶舌。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

And all the people returned to the camp to Joshua at Makkedah in peace: none moved his tongue against any of the children of Israel.

当日,约书亚夺了玛基大,用刀击杀城中的人和王。将其中一切人口尽行杀灭,没有留下一个。他待玛基大王,像从前待耶利哥王一样。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

And that day Joshua took Makkedah, and smote it with the edge of the sword, and the king thereof he utterly destroyed, them, and all the souls that were therein; he let none remain: and he did to the king of Makkedah as he did unto the king of Jericho.

12345 共999条